ВЫЧЛЕНЕНИЕ ПОДЛЕЖАЩЕГО И РАБОТА С НИМ

В сказуемом заключена основная информация, содержащаяся в предложении. Поэтому после получения этой информации возникает цепочка логических вопросов, вытекающих из содержания сказуемого, ответы на которые должны дать остальные элементы предложения. Разумеется, развертывание информации должно идти по пути отыскания ответов сперва на кардинальные, а потом на побочные вопросы.

Этот этап работы, естественно, начинается с поисков подлежащего — второго из главных членов предложения. При отыскании и вычленении подлежащего также следует в первую очередь руководствоваться его формальными признаками. А таковыми являются:

  1. Местоположение подлежащего в предложении.

Подлежащее располагается:

а)            Слева от сказуемого — в повествовательных предложениях, т. е. в предложениях, в конце которых стоит точка; в вопросах, начинающихся со слов who, what, which, whose, what kind of (во всех этих случаях все элементы сказуемого должны располагаться непосредственно друг за другом), т. е. в вопросах, относящихся к подлежащему или его определению; в вопросах, последними элементами которых являются вспомогательный, модальный глагол, глагол-связка и личное местоимение (непосредственно перед вопросительным знаком), т. е. в расчлененных вопросах.

Специальные вопросы, относящиеся к подлежащему:

Who can speak English here?

What has been brought to that room?

What is there on the table?

Специальные вопросы, относящиеся к определению подлежащего:

Which trolley-bus goes to the station?

What question is being discussed?

Whose bag is lying on the table?

Расчлененные вопросы:

You have finished your work, haven’t you?

The weather is fine today, isn’t it?

Your brother will not go to the theatre, will he?

She cannot speak Spanish, can she?

При наличии слева от сказуемого большой группы слов подлежащее чаще всего занимает место непосредственно перед сказуемым или же в начале предложения.

A little over ten years ago the first volunteer building workers arrived on the banks of the river.

Help rendered to the countryside hy the cities is a revolutionary working class tradition.

б)           Справа от сказуемого, если последнее выражено оборотом there is.

There is a new cinema in this region.

There were some people in the passage.

в)            После первого глагола, входящего в состав сказуемого,— в остальных типах вопросов и в эмфатических предложениях.

Общие вопросы:

Is he an engineer?

Does your father work at the factory?

Has she brought everything necessary?

Will the plane start in time?

May I take your pen?

Специальные вопросы:

What are you reading?

Whom has she given my dictionary?

When will the students have passed their examinations?

Альтернативные вопросы:

Will the lecture begin at six or at seven?

Does he take a bus or a tram?

Shall we settle the matter or will they do it themselves?

Эмфатические предложения (их формальным признаком является наречие в начале предложения, за которым следует сказуемое или же его первый элемент):

Out rushed the people.

Hardly had we put on our coats when the telephone rang.

Never have they played so.

  1. Обязательное отсутствие предлога.

In the darkness of the night, above the noise of the winds and waves the girl heard screams and wild cries.

Чаще всего подлежащее выражается в предложении именем существительным либо местоимением (хотя оно может быть выражено любой частью речи в любой ее форме). Кроме того, нередко подлежащее выражается целой группой слов. К тому же к группе подлежащего может примыкать группа или группы обстоятельственных слов. Поэтому, прежде чем приступить к поискам подлежащего, следует по знакам препинания в конце предложения определить тип предложения, с тем чтобы установить местоположение подлежащего. Определив границы, в которых должно находиться подлежащее, надо приступить к поискам того слова, перед которым нет предлога. На первых порах можно пользоваться методом «от противного», т. е. останавливаться на каждом слове до тех пор, пока не дойдешь до искомого.

Вернемся к предложению, приведенному вначале.

Сказуемое вычленить в нем нетрудно хотя бы потому, что во всем предложении имеется лишь один глагол — heard. Поскольку это предложение повествовательное (в конце его стоит точка), подлежащее следует искать слева от сказуемого. В группе слов, стоящих слева от сказуемого, мы обнаруживаем шесть существительных в общем падеже. Все они, взятые сами по себе в такой форме, могут выступать в роли подлежащего. Однако, перебрав наши существительные, мы легко убеждаемся, что пяти из них предшествуют предлоги. Правда, перед существительным waves непосредственно нет предлога, но сочинительный союз and, стоящий перед ним, говорит нам о том, что это существительное является однородным членом по отношению к предшествующему ему существительному winds, перед которым мы обнаруживаем предлог of, относящийся, разумеется, к обоим однородным членам winds и waves. Лишь перед существительным the girl предлог отсутствует. А это значит, что данное существительное (и только оно) и представляет собой искомое нами подлежащее.

Теперь уже нетрудно перевести его на русский язык и согласовать со сказуемым, найденным и вычлененным ранее.

  1. Дополнительные признаки:

а)            Личные местоимения I, he, she, we, they (это форма именительного падежа) могут выступать только в роли подлежащего; только подлежащим может быть и местоимение who («кто», «который»),

б)           Иногда форма числа и лица первого глагола в составе сказуемого подсказывает соответствующую форму подлежащего. Так, глагол am подсказывает, что подлежащим в данном предложении может быть только местоимение I; глагол was заставляет нас искать подлежащее в единственном числе, все же существительные, имеющие форму множественного числа, можно сразу отбросить и т. д.

в)            В предложении может быть два, три и более однородных подлежащих. Здесь на помощь приходят сочинительные союзы (в первую очередь союз and, а также both … and, neither … nor, or, either … or) и знаки препинания (запятая).

Все эти дополнительные признаки надо иметь в виду, поскольку они облегчают и ускоряют процесс работы по вычленению подлежащего.

Итак, после того как мы вычленили подлежащее, определили его лексическое значение, перевели на русский язык и согласовали с ранее вычлененным и переведенным сказуемым, мы получили своего рода каркас, вокруг которого будут группироваться все остальные члены предложения. На этом практически заканчивается второй этап работы и начинается третий.

 

Читайте также: