Пословицы и поговорки на букву А

английская пословица

русский вариант

A bad beginning makes a bad ending
Плохое начало не к доброму концу
A bad corn promise is better than a good lawsuitХудой мир лучше доброй ссоры
A bad workman quarrels with his tools
Мастер глуп — нож туп
A bargain is a bargainУговор дороже денег
A beggar can never be bankruptГолой овцы не стригут
A bird in the hand is worth two in the bushСиница в руках — лучше журавля в небе
A bird may be known by its songВидна птица по полёту
A black hen lays a white eggОт черной курочки да белое яичко
A blind leader of the blindКосой кривого не учит
A blind man would be glad to seeПосмотрим , сказал слепой
A broken friendship may be soldered, but will never be soundЗамирённый друг ненадежен
A burden of one’s own choice is not feltСвоя ноша не тянет
A burnt child dreads the fireОбжегшись на молоке, будешь дуть и на воду
A cat in gloves catches no miceБез труда не вытащишь и рыбки из пруда
A close mouth catches no fliesКто молчит , тот не грешит
A civil denial is better than a rude grantВежливый отказ лучше, чем грубое согласие.
A clean fast is better than a dirty breakfastлучше бедность да честность, нежели прибыль да стыд
A clean hand wants no washingПравда милости не ищет
A clear conscience laughs at false accusationsДобрая совесть не боится клеветы
A cock is valiant on his own dunghillНа своей улочке храбра и курочка
A cracked bell can never sound wellНа леченой кобыле далеко не уедешь
A curst cow has short hornsБодливой корове бог рог не дает
A danger foreseen is half avoidedОпасайся бед, пока их нет
A drop in the bucketКапля в море
A drowning man will catch at a strawУтопающий и за соломинку хватается
A fair face may hide a foul heartЛичиком гладок, а делами гадок
A fault confessed is half redressedЗа признание — половина наказания
A fly in the ointmentЛожка дегтя в бочке меда
A fool always rushes to the foreГлупый ищет большого места, а умного и в углу видать
A fool and his money are soon partedУ дурака в горсти дыра
A fool may ask more questions in an hour than a wise man can answer in seven yearsНа всякого дурака ума не напасешься
A fool may throw a stone into a well which a hundred wise men cannot pull outДурак завяжет — и умный не развяжет
A fool’s tongue runs before his witУ дурака язык впереди ног бежит
A forced kindness deserves no thanksВынужденная доброта не стоит благодарности
A fox is not taken twice in the same snareСтарую лису дважды не проведешь
A friend in need is a friend indeedДруг познается в беде
A friend is never known till neededБез беды друга не узнаешь
A friend to all is a friend to noneМного друзей, да друга нет
A friend’s frown is better than a foe’s smileЛучше горькая правда друга, чем лесть врага
A good anvil does not fear the hammerПравда суда не боится
A good beginning is half the battleДоброе начало полдела откачало
A good beginning makes a good endingЛиха беда начало
A good deed is never lostЗа доброе дело жди похвалы смело
A good dog deserves a good boneПо заслугам и честь
A good example is the best sermonНичто не убеждает людей лучше примера
Поделиться