Причастия на -ed

Стандартный
English Русский
Asked to comment about U. N. resolution tabled by the Asian countries, he replied… Когда его попросили высказаться по поводу резолюции ООН, внесенной азиатскими странами, он ответил…

NB причастия на —ed, как правило, обозначают действие, предшествующее действию главного предложения

English Русский
his brother has measles. He ought to be isolated у вашего брата корь. Его нужно немедленно изолировать (он должен быть изолирован)

NB причастие на -ed является составной частью многих глагольных форм, например, пассивного инфинитива, как в данном примере

Другие примеры

English Русский
Tomorrow morning the «Right to Life» campaign supported by nine religious peace organizations will hold silent procession Завтра утром кампания «Право на жизнь», которую поддерживают девять религиозных организаций в защиту мира, организует молчаливую процессии
The data obtained are being carefully analyzed and studied. Полученные данные тщательно анализируются и издаются
But the Labour leaders, though forced give way on some questions, will stick to the policies which have brought about a falling standard of living for working people Но, хотя лидерам лейбористов и пришлось пойти на уступки по некоторым вопросам, они по-прежнему будут придерживаться той политики, которая привела к снижению жизненного уровня трудящихся
NB though + причастие (прошедшего или настоящего времени) имеет уступительное значение
It is necessary to review some of the arguments put forward by those opposing the idea of such talks Необходимо рассматривать некоторые доводы, выдвинутые теми, кто выступает против проведения таких переговоров
NB put forward — причастие прошедшего, following — настоящего времени
If given the opportunity this industry will rapidly develop Если этой отрасли предоставить благоприятные возможности, она будет быстро развиваться
NB конструкция ifunless + причастие или прилагательное имеет условный оттенок
The British people want atomic weapons outlawed Народ Англии хочет, чтобы атомное оружие было запрещено
NB оборот имя + причастие на —ing, —ed употребляемых после глаголов восприятия, намерения равносильно придаточному предложению после «как», «что», «чтобы» и т. п.
We hope to see this issue raised in all trades councils, in every union conference Мы надеемся: что этот вопрос будет поднят во всех советах профсоюзов на всех профсоюзных конференциях
NB оборот глагол+имя+причастие после глаголов надежды, ожидания и т. д.
We must treat this as a national emergency issue and must get this decision reversed Мы должны рассматривать это как вопрос чрезвычайного значения для страны и должны добиваться, чтобы это решение было принято
NB оборот + имя + причастие на —ing, —ed после глаголов have и get показывает, что действие должно быть выполнено кем-то для подлежащего путем принуждения, просьбы, побуждения и т. д.

Также на сайте