have gone to, have been to или have been in?

Если Вы не видите ничего сложного в конструкциях have gone to, have been to или have been in, то Вам не следует читать эту статью. Тем, же кому интересно, как  по-английски сказать без ошибки такие выражения как, например, «Я в Лондоне», «Я был в Лондоне» или «Я уехал в Лондон», рекомендуется статья к прочтению. Просто и доступно о сложном и непонятном!
Для начала найдем общее у всех трех выражений: have gone to, have been to и have been in образованы при помощи Present Perfect, а have been to и have been in вообще отличны только предлогом, тем не менее очень важно не путать их в разговоре — смысл кардинально меняется!
Рассмотрим пример №1.
— Где твоя мама, Сью?
— Она ушла в парикмахерскую, пап.
Конструкция «have gone to» предполагает, что «мама ушла» и ее сейчас нет здесь, она еще не вернулась.
Пример №2.
— Я была в парикмахерской. Как Вам моя новая прическа?
Конструкция «have been to» предполагает, что «мама была» в парикмахерской недавно, но сейчас она вернулась и находится с семьей.
Пример №3.
I have been in London for three years.
Конструкция have been in означает, что «я нахожусь» в Лондоне сейчас, и мне, похоже, здесь нравится 🙂
Поделиться